語言 :
SWEWE 會員 :登錄 |註冊
搜索
百科社區 |百科問答 |提交問題 |詞彙知識 |上傳知識
上一頁 1 下一頁 選擇頁數

賣油翁

作品名稱:賣油翁

創作年代:北宋

作品出處:歐陽文忠公文集

文學體裁:寓言故事作者:歐陽修

《賣油翁》是北宋歐陽修所著的一則寓言故事,選自《歐陽文忠公文集·歸田錄》通過記述形像地說明了“熟能生巧”、“實踐出真知”的道理。

原文

陳康肅公堯諮(z ī) 善射,當世無雙,公亦以此自矜(jīn)。嘗射於家圃,有賣油翁釋擔(dàn)而立,睨(nì)之,久而不去。見其發矢(shǐ)十中八九,但微頷(hàn)之。

康肅問曰:“汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“無他, 但手熟(shú)爾。”康肅忿(fèn)然曰:“爾安敢輕吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知之。”乃取一葫蘆置於地,以錢覆其口,徐以杓(sháo)酌油瀝之,自錢孔入,而錢不濕。因曰:“我亦無他,唯手熟(shú)爾。”康肅笑而遣(qiǎn)之。

此與莊生所謂解牛斫輪者何異?

譯文

陳堯諮擅長射箭,在當時沒有第二個人能和他相比,他也憑著這種本領自我誇耀。他曾經在家圃裡射箭,有個賣油的老翁放下擔子,站在場邊斜著眼看著他射箭,很久也沒有離開。 (老人)看見他射箭十支中射中八九支,只是微微點頭。

陳堯諮問(老人):“你也懂得射箭嗎?我射箭的技術不是很精湛嗎?”賣油的老人說:“沒有別的(原因),只不過是手法熟練罷了。”陳堯諮惱怒地說:“你怎麼敢輕視我的射技!”老翁說:“憑我倒油(的經驗就可以)說明這個道理的。”於是就拿出一個葫蘆放在地上,用(一枚)銅錢蓋在葫蘆口上,慢慢地用勺子舀了油注入葫蘆,(油)從錢孔中註入,但錢幣卻未被沾濕。 (老人)於是說:“我也沒有別的什麼方法,只不過是手法熟練罷了。”陳堯諮(只好)笑著打發他走了。

這與莊子所講的庖丁解牛、輪扁斫輪的故事有什麼區別呢?

註釋

選自《歐陽文忠公文集·歸田錄》,有刪節。歐陽修(1007-1072),字永叔,溢號文忠,吉州吉水(今屬江西)人,宋代文學家。

陳康肅公堯諮:陳堯諮,諡號康肅,北宋人。公,舊時對男子的尊稱。

善射:擅長射箭 善:擅長,善於。

當:在(處於)……的時候

當世:在當時。

雙:匹敵。

亦:也

以:憑藉。

自矜(jīn):自誇。矜:誇耀。

嘗:曾經。

家圃:家裡(射箭的)場地。圃,園子,這裡指場地。

釋擔:放下擔子。釋:放。

睨(nì)之:斜著眼看,形容不在意的樣子,這裡指斜著眼看陳堯諮射箭。

去:離開。

其:他,指代陳堯諮。


上一頁 1 下一頁 選擇頁數
用戶 評論
還沒有評論
我要評論 [遊客 (3.137.*.*) | 登錄 ]

語言 :
| 校驗代碼 :


搜索

版权申明 | 隐私权政策 | 版權 @2018 世界百科知識